[ Pobierz całość w formacie PDF ]
.: „On chce być fizyk”, Podkr.: Z.S.).Wykorzystała też dość już zużyty rekwizyt, jakim jest machina czasu, zresztą w opowiadaniu faktycznie pełniący funkcję rekwizytu, bowiem przenoszenie się w przeszłość bohaterowie zawdzięczają „zwyczajnej” bajkowej czapce (w tłumaczeniu ze względu na nastrój utworu bardziej została ona wyekspediowana — podkr.: Z.S.).„Xaviertxo podniósł czapkę, wsunął ją na tył głowy i przycisnął czerwony guzik.Ruszyliśmy.Po drodze wyrzucił czapkę, bo go uwierała — pewnie zostało w niej ziarno bobu.Stanęliśmy.(…) Xaviertxo nacisnął guzik, ale nasza maszyna, nasza PIMPILIM–PAUSA ani drgnęła.Przestała funkcjonować — stara już była”.Obok Buenos Aires, które w owym okresie było stolicą latynoamerykańskiej SF, w Rosario powstaje nowy, szybko rozwijający się ośrodek twórców fantastyki naukowej, który swoje istnienie zawdzięcza działalności przedsiębiorczej i prężnej rodziny Gandolfo (pisarze, edytorzy, autorzy antologii, krytycy).Ich to dziełem jest specjalistyczne pismo: „El lagrimal trifurca”.Krowie miasto Elvia Gandolfo jest ostrzeżeniem przed niebezpieczeństwem piekła, jakie sami mogą sobie stworzyć ludzie, pozbawieni dążeń do wyższych celów, ludzie, którzy przyjęli konsumpcyjny model życia.W tym samym Rosario tworzy Angálica Gorodischer, autorka Bajo las jubeas en Por (1973) Casta luna electrónica (1978) i Trafalgar (1978).W Jeszcze o żeglarzach wspaniała pisarka z Rosario wysyła swojego bohatera do „świata symetrycznego”, w czasy Kolumba.Oczywiście Trafalgar Mcdrano, romantyczny kupiec–poeta, dysponujący wspaniałą machiną kosmiczną, nie daruje sobie, aby przy sposobności nie zmienić biegu historii w owym świecie, co daje autorce okazję do uczynienia paru aluzji pod adresem północnego sąsiada kontynentu Latynosów:„Był to najwłaściwszy moment, żeby zniknąć: Kolumbowi nie groziła śmierć w nędzy i opuszczeniu, wprost przeciwnie, chodził okryty sławą i złotem.Nikt nic musiał zabijać, ani dawać się zabijać, w poszukiwaniu Eldorado, na dodatek kiedyś cała Ameryka będzie mówiła po hiszpańsku.(…) Miałem jeszcze zamiar wypuścić się do Australii, żeby zobaczyć, co dałoby się zrobić dla tamtego kontynentu.(…) Powiedziałem ich światu: „Bye, bye, czekajcie na mnie o’clock of tea, ciao, ciao bambina i dałem nogę”.Jeszcze tylko miałem kłopot z Yáńnezem: za wszelką cenę chciał ze mną do tej Australii, ale na szczęście miał właśnie objąć urząd gubernatora Nowego Świata, więc wytłumaczyłem mu, że jego stanowisko jest teraz ważniejsze od wszystkich ekspedycji.(…) — W drodze powrotnej miałem dość czasu na rozmyślania.(…) Mam nadzieję, że (…) Yáńnez został wicekrólem Ameryki Północnej i pewnego dnia… no, wiesz, co mam na myśli”.Również Angélica Gorodischcr zapłodniła swoją twórczością Normę Vitti i Gerarda D.Lopeza.Całą trójkę, i wielu innych pisarzy argentyńskich i latynoamerykańskich, dało poznać cztelnikom hiszpańskim specjalistyczne, działające od bardzo wielu lat, pismo „Nueva Dimensión”.Wydawcy hiszpańscy szybko dostrzegli pokrewieństwo obu literatur gatunku SF, a sukcesy szkoły argentyńskiej mogły wyleczyć twórców „podgatunku”, za jaki uważana jest fantastyka naukowa, z kompleksów i przekonać intelektualistów o niewątpliwych walorach literackich powstałych dzieł.Tak więc dwie książki Chilijczyka Los títeres (1969) i Cuando Pilato se opuso (1971) mogą konkurować z powieściami jego rodaka Antoine Montagne Acá del tiempo (1968) i z No morir (1911).Kolumbijczyk Jaime Loperra, autor La perorata (1967), wydaje się nie mieć braci po piórze.Dość prężna i płodna jest science–fiction kubańska.W r.1964 Angel Arango wydaje Adónde van los cefalomos?; w 1966 El planeta negro i w 1968 Robotomáquaina.Kosmonauta Ángela Arango jest lekko zabarwiony ironią i zarazem troską o losy istot myślących, należących do odmiennych ras i kultur, które nie potrafią się porozumieć i tolerować wzajemnie.Na Kubie została wydana antologia Cuentos cubanos dc lo fantastico y actmonlinario, w której zamieszczono opowiadania dwudziestu pisarzy.Ponadto istnieje od paru lat konkurs „David”, który ma za zadanie wychwytywać młode talenty, co dzieje się z powodzeniem
[ Pobierz całość w formacie PDF ]